里爾屠夫 - 第7節

“所幸沒有人注意到那用字母組成的萱草紋,不然只這一份證據就已經夠我受的了。
”底特里希心想。
瑪麗亞從沒反抗過。
那些猶太人也不反抗,“這便是下等人的最好證明”,不知哪位帝國的高人如此說?底特里希不這樣想,因為他明白,瑪麗亞不反抗,正表明了她的高貴,“她是在扮演一個殉道者的角色,而且沒有誰比她演得更好!”底特里希在心裡這樣評價她。
底特里希的眼前,又出現了瑪麗亞那赤裸的身體,她被固定在柙具中,姿勢是那樣色情,乳房,臀部、生殖器、肛門,一切都擺在他的眼前,任他玩弄和凌辱。
但他現在無論如何也無法讓自己再亢奮起來,那足以讓任何一個男人張狂的身體,此時卻象是一個巫師的魔咒,張牙舞爪地向他襲來。
他伸出手去,胡亂划動著,想把她從自己的眼前趕走,但卻是如此徒勞。
“瑪麗亞,對不起,不要這樣!我沒有殺你!”他在夢裡喊道。
但當他清醒過來的時候,他知道,他是在自欺欺人。
如果瑪麗亞不是自己殺的,那又是誰殺的呢?底特里希想起了那一天,他的作品終於完成了。
他把她從柙具中放出來,她已經被長達兩個小時的禁錮累得動都動不了了,他只得把她抱起來,放到床上去。
她靜靜地躺在床上,那麼美麗誘人。
她的整個乳房都紋上了彩色的花紋,四肢上也都是花草圖案。
他輕輕地撫摸著那些圖案,彷彿怕把它們弄破一樣。
她看著他,目不轉睛,而他卻不敢去看她的眼睛。
他把她翻過來,她背上的《失樂園》畫得是那麼精細,那夏娃是那樣美麗誘惑。
他順著她的脊柱撫摸著,一直撫摸到她的尾骨,她的臀部渾圓結實,紋在上面的鬱金香非常對稱,而且色彩艷麗,彷彿真的一樣。
真的要殺她嗎?他問自己,但最後還是告訴了自己一個肯定的答案。
他又把她翻過來,然後自己脫了衣服,爬上床去,打開她的雙腿,自己分開腿跪下,讓她的雙腿搭在自己的兩腿上。
他用手指分開她的屁股蛋兒,看著她的肛門,那裡依然還在滲著血,他用醫用棉花給擦去血跡,然後把她向自己的身前拉近。
他分開她的陰唇,把自己的陰莖對準她的前庭,慢慢地,用力地擠壓進去,然後開始抽動。
她看著他,身體毫無反應,陰道裡面甚至是乾乾的,他不得不把摩擦得難過的雞巴拔出來,塗上一點兒橄欖油后再插進去,雖然已經快有一年了,他卻始終沒有辦法讓她變得興奮一點兒。
**************************************************************“現在進行第三次開庭。
”“現在繼續由控方舉證。
”“法官閣下,現在請允許我方第6 號證人,也是本案最重要的一位證人出庭作證。
”“可以。
傳控方第6 號證人。
”當證人出現在法庭的時候,在場的人都震驚了。
那是一張怎樣的人啊,他骨瘦如柴,坐在一架輪椅上,膝蓋以下和肘部以下都沒有了,半邊臉完全變成了疤痕。
“證人,報上你的姓名,年齡,職業。
”“享利。
麥克唐納,42歲,皮匠。
”……底特里希感到這個名字和這個聲音都很熟,但想不起來在哪裡見過他。
“證人,你一九四三年到一九四五年在什麼地方。
”檢察官開始發問。
“一九四三年我在里爾被抓,關在里爾集中營,後來又轉送到奧斯維辛- 比克瑙集中營。
”“為什麼抓你?”“因為我是猶太人。
”“你被抓進集中營的時候,是現在這個樣子嗎?”“不是,我是個健康的人,這都是在奧斯威辛的試驗室里被納粹弄殘的。
”證人竭力控制著自己的激動,看得出他是個意志堅強的人。
“你認識被告席上的這個人嗎?”“馮。
底特里希上校,燒成灰我也認得他。
”“你是在什麼地方認識他的。
”“在里爾集中營。
”“那麼,這張照片上的女人你認識嗎?”“是的,是男爵夫人。
”“你是怎麼認識她的?”“她是個樂善好施的好人,我在被抓進集中營之前,曾經在她的莊園里藏身。
”“你在里爾集中營里見過她嗎?”“當然見過。
她被關在特別區。
而我是被允許每天出入特別區的兩個普通犯人之一。
”“你為什麼能夠出入特別區?”“因為我是個皮革行家,這個男人需要我給他加工人皮工藝品,除了皮鞋是由鞋匠普里克製作外,他的所有人皮製品都是我親手製作出來的。
”底特里希阿了一聲,他的心開始顫抖了,他沒有想到,這個猶太人竟然也活下來了。
“證人,你們一共替他加工過多少人皮製品。
”“件數我就記不清了,不過,人數我卻都記得,一共有十三個男人,二十一個女人的皮被製成了燈罩,皮包、錢夾、首飾盒、香煙盒、皮鞋等等。
”“你們是怎麼加工的?”(九)“每次,都是馮。
底特里希派看守把我和鞋匠普里克帶到特別區里的專用加工間里,讓我們幫著把被害人用整匹的絲綢裹起來,然後抬到一架舊斷頭台上。
”“為什麼要用絲綢裹?”“因為怕被害人掙扎,而繩子捆綁會使皮膚受傷,而用絲綢纏裹就不會有問題。
”“誰負責殺人?”“馮。
底特里希和看守們操縱斷頭台。
”“為什麼要叫你們到場?”“一般也有幾名看守在場,但除非犯人反抗,他們並不動手。
他們之所以叫我們在場,是為了讓我們在被害人死後的第一時間把他們的皮剝下來,因為超過半個小時,人皮的質量就會下降。
”“那些被害人都是在你面前被害的嗎?”“是的,都是我親眼所見。
”“都是被告親自動手嗎?”“不,只有年輕女人才是他親自動手,其他的是看守負責。
”“有多少人是他親手殺害的?”“15個。
”“那麼,你能認出那些製品嗎?”“我不知道,但我一定可以認出哪些是人皮製成的。
”“我請求法庭向證人出示第20號至第28號物證。
”“可以。
出示物證。
”當那些人皮製品重新出現在法庭上的時候,證人明顯地激動起來。
“證人,這些東西你見過嗎?”證人的獨眼中現出了淚光,他急促地喘息著,身旁的一名護士急忙給他喂下了一粒葯。
“證人,你見過這些東西嗎?”“是的,是,是,是的。
男爵,男爵夫人……”證人激動得說不下去了。
“你怎麼知道是男爵夫人?”“因為她是我親眼看著死去的,這些東西,也是我親手製作的。
男爵夫人,她是個多麼好的人哪。
”證人痛哭起來。
等證人平靜了一些,檢察官繼續詢問:“證人,我知道這會給你帶來什麼樣的傷痛,但為了讓劊子手受到懲罰,我不得不請求你,描述一下男爵夫人被害的情況。
”“好吧。
那天,我和普里克又被叫去特別區,我們知道,又將有一個受害者了,當時特別區關押的一共有四個人,都是年輕的女人,其中就有男爵夫人。
我們兩個邊走邊猜測,這一次究竟會是誰?到了加工間外,我看見院子里放著一把
上一章|目錄|下一章